Стихови од македонскиот поет Александар С. Трајковски, кој е роден во Битола, за прв пат во историјата на македонската поезија, македонски поеми, во интерпретација на легендарниот и напознатиот балкански интерпретатор и поет, Зринко Капетанич.
Ја итерпретира поемата “Бакни ме” (Poljubi me) од наградуваната збирка поезија “Лирски Елегии” на Александар С. Трајковски.
Интерпретираната поема е објавена на неговиот официјален “Youtube” канал, т.н. “The Voice of Poetry”.
За препевот од македонски на хрватски јазик се погрижи познатата босанска поетеса и есеист Сеида Беганович.
Aлександар С. Трајковски е дипломиран м-р. доктор, македонски поет, преведувач и толкувач, член и дел од МАКЕДОНСКОТО НАУЧНО ДРУШТВО – БИТОЛА (МНД-Битола), член на Клубот на писатели “КОСТА СОЛЕВ РАЦИН” – Велес и на Здружението на преведувачи и толкувачи (ЗПРМ).